Detalles del Empleo

Términos de referencia para el mapeo indicativo de amenazas por deslizamientos, sequías e inundaciones en 17 municipios de la cuenca alta, media y baja, área de influencia del PGCC-ncG-Fase II

RDS Empleos  

  • Distrito Central, FM
  • nov 5º, 2019 - nov 25º, 2019
Temporal

Programa de Gestión Comunitaria de Cuencas-nuestra cuenca Goascorán (PGCC-ncG)- Fase II 

Código de programa: PGCC – NCG 81059525

 

Términos de referencia para   el mapeo indicativo de amenazas por deslizamientos, sequías e inundaciones en  17 municipios de la cuenca alta, media y baja,  área de  influencia del PGCC-ncG-Fase II               

 

 

 

Órgano de contratación 

Programa de Gestión Comunitaria de Cuencas - nuestra cuenca Goascorán (PGCC-ncG)-Fase II

Recursos: 

Categoría:

Fortalecimiento institucional y comunitario

Línea:  

4.1

Período/duración:

120 días calendario de noviembre 2019 a marzo 2020.

TdR elaborado por 

Anahum Moreno

Especialista de ACC/RRD– UTG del PGCC-ncG-Fase II

Fecha: 

4 de noviembre de 2019

TdR aprobado por 

José Miguel Ruiz Verona  Coordinador UTG

 

       

 Con el apoyo técnico y financiero de la Cooperación Suiza en Honduras (COSUDE).

Implementado por el consorcio: GFA-SRK

Contenido
  1. Marco general del programa 3
  2. Antecedentes y justificación 4
  3. Caracterización la zona de estudio 5
    • Cuenca Alta 5
    • Cuenca Media 6
    • Cuenca Baja 8
  4. Objetivos y alcances de trabajo 9
    • Objetivo General 9
    • Objetivos Específicos 9
    • Alcances del servicio que se va a brindar. 9
    • Tareas detalladas del trabajo a realizar: 10

                                  4.4.1 Datos de base existentes                                                                                                                                    10

  • Perímetro de análisis 11
  • Metodología requerida 11
  • Estructura del informe técnico (por municipio) 12

             5.Entregables y calendario                                                                                                                     12

  1. Responsabilidad de la consultoría 13
  2. Perfil de la especialidad que se busca 14
  3. Órgano de contratación 14
  4. Proceso de evaluación de las ofertas 14
  5. Duración del contrato 14
  6. Ubicación geográfica 15
  7. Propiedad de los trabajos realizados 15
  8. Resolución del contrato 15

                          13.1 Clausula relativa a recisión y devolución de financiamiento:                                                                                  15

  1. Información disponible y apoyo por parte del Programa de Gestión Comunitaria de Cuencas – nuestra

             cuenca Goascorán (PGCC-ncG)-Fase II                                                                                                 15

  1. Calendario de pago 15
  2. Presentación de la propuesta 15
1. Marco general del programa

La Región 13 Golfo de Fonseca (RGF 13) se ubica en el Corredor Seco con una extensión territorial de 8,716.48 km2 (7.75% del territorio hondureño); la conforman 45 municipios. La región se ubica dentro de las cuencas hidrográficas de los ríos Goascorán, Nacaome, Choluteca, Sampile y Negro. La Cuenca Bi-nacional del río Goascorán seleccionada en la primera fase de la ejecución del Programa “Gestión Comunitaria de Cuencas” (PGCC) o “nuestra cuenca Goascorán” (ncG) está ubicada entre Honduras y El Salvador.

El comportamiento climático, las características agroecológicas y de recursos naturales de la cuenca Goascorán obedece a su posición geográfica y nivel de altura sobre el nivel del mar, la magnitud irregular de sus precipitaciones, alta temperatura promedio, altas velocidades del viento; y altas tasas de evapotranspiración potencial por encima de la lámina de precipitación promedio anual. La dimensión de las variables atmosféricas y su interacción con las características geológicas y de suelo, en la cuenca del río Goascorán determinan la existencia de una variabilidad climática de las 3 zonas de la cuenca. 

La cuenca Goascorán tiene un alto deterioro ambiental. La zona alta, ha sido la más conservada por la población Lenca; en general la cuenca está siendo deforestada, existen prácticas ganaderas insostenible y varias áreas fueron afectadas entre 2015-2017 por el gorgojo del pino; la degradación de los paisajes naturales avanza, con la desaparición de importantes áreas de bosque y el deterioro del territorio y sus microcuencas.

Para la resiliencia de los sistemas productivos y lograr la seguridad alimentaria de las familias de los productores rurales en el corredor seco y en especial en la cuenca Goascorán; el programa “nuestra cuenca Goascorán” ha impulsado el optimizar la retención de humedad y fertilidad en el suelo, acceso al agua (potable y riego), gestión o reducción de riesgos a desastres (RRD) e introducir prácticas y/o tecnologías para el manejo del agua, suelo y bosque que permitan la adaptación al cambio climático (ACC). Estos han sido temas centrales del PGGC-ncG- Fase II, junto al enfoque fundamental de la gobernanza y la gestión hídrica, desde, las comunidades, los organismos de cuenca y la Secretaría de Recursos Naturales y Ambiente (Mi Ambiente). 

En el área de influencia del PGCC-ncG-Fase II, existen 17 municipios organizados en 5 Mancomunidades. De ellos, 10 municipios forman parte de la Región 13. 

Para la ejecución de la segunda fase el programa se plantea como objetivo general lo siguiente: 

 Las familias productoras de la cuenca del Río Goascorán, promueven, desde sus organismos de cuenca (OC), la gobernanza de los recursos naturales y disminuyen la vulnerabilidad al cambio climático y los riesgos por desastres naturales. 

Los efectos definidos en el marco lógico son:

  1. Las familias productoras y las organizaciones comunitarias de la cuenca Goascorán adoptan tecnologías y obras de ACC y RRD con mecanismos de equidad, sostenibilidad y ordenamiento territorial.
  2. Los OC (a nivel microcuenca, subcuenca y cuenca Goascorán) impulsan la gobernanza hídrica y el desarrollo territorial sostenible de forma articulada con todos los actores de la Cuenca de Goascorán.

2. Antecedentes y justificación

Para la implementación del PGCC-ncG-Fase II, se consideraron el desarrollo de tres fases. La primera que comprendió el periodo 2015-2018, ejecutada por el consorcio: Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN), Fundación para el Desarrollo Empresarial Rural (FUNDER), Integrated Development Environment (IDE) y Rain Foundation (RAIN). Entre los principales resultados de esta fase se destaca: la conformación y legalización de 15 OC, acordes a la Ley General de Aguas, con participación inclusiva de diferentes actores y grupos sociales.  

Los gobiernos municipales avanzan hacia la apropiación de la gestión integrada de recursos hídricos (GIRH), ACC/RRD, aportando recursos y articulado a las acciones del programa. Familias de la cuenca implementando prácticas y tecnologías de ACC y RRD y accediendo a fondos de créditos por medio de la movilización de recursos financieros a través de las cajas rurales, cooperativas y bancos de las zonas. Fondo Municipal para pequeñas obras comunitarias ACC/RRD y construcción de buena gobernanza hídrica. Un total de 82 proyectos ejecutados por organizaciones comunitarias, basados en la reducción de riesgos a desastres y mejora de la resiliencia de las familias, las comunidades y las Microcuencas.

La segunda fase del Programa, comprende el periodo 2019- 2023 y es ejecutado por el consorcio GFA-Consulting Group GmbH y Cruz Roja Suiza (SRK). Los objetivos y resultados de esta fase, apuntan a continuar apoyando en los diferentes niveles (macro, meso y micro) a la institucionalidad hídrica y en ACC y RRD para disminuir la vulnerabilidad de las comunidades y minimizar los impactos de inversiones conflictivas para el desarrollo del territorio.

Por lo tanto, en esta fase se ha priorizado la facilitación y el acompañamiento de un mayor empoderamiento de actores públicos, privados y comunitarios por medio de los OC; como plataformas fundamentales para impulsar un manejo ambiental sostenible y desarrollo en el territorio. Centra esfuerzos para fortalecer un modelo de gobernanza hídrica, participativo y sostenible en la cuenca Goascorán, reduciendo los riesgos climáticos y naturales. 

Se apuesta a que los diferentes usuarios del agua aportan a mecanismos de compensación y cumplan medidas regulatorias para la gestión del recurso hídrico beneficiando a más de 20 mil familias en los 17 municipios de la cuenca Goascorán.   

Las inundaciones son el fenómeno de mayor frecuencia en el país, asociadas o no, a ciclones tropicales y se manifiestan prácticamente todos los años con diferentes magnitudes. En general se presentan en el interior del país y en ambas costas, pero son más frecuentes y de mayores proporciones en la costa del Caribe.

La tasa de deforestación en Honduras es de 80 mil hectáreas por año, con serias manifestaciones en las zonas sur y occidental. En la región sur existen indicios de que se está transitando hacia un proceso de salinización, pues se ha identificado intrusión salina en las aguas subterráneas en San Lorenzo, El Triunfo y Nacaome. Este fenómeno se debe a la destrucción de los manglares para la construcción de estanques para la producción de camarones. 

Además, las alteraciones que se producirán en el ciclo hidrológico como consecuencia del cambio climático se reflejarán en los procesos de inundaciones y sequías que año con año se dan en Honduras y afectan grandemente las zonas productivas del país, como ser el valle de Comayagua, el valle de Sula y el valle de Choluteca. Siendo este país eminentemente agrícola, con el aumento de la temperatura y la disminución de la lluvia, como se prevé con los escenarios climáticos, además de afectar el abastecimiento del agua potable, se verán afectados seriamente el sector de riego y la generación de energía eléctrica.

El PGCC-ncG-Fase II, se centra en retomar el proceso de fortalecimiento organizativo y funcional de los OC. Se establecerán coordinaciones con el Consejo de Cuenca, MiAmbiente, ICF, COPECO, las mancomunidades, alcaldías y otros actores de la zona para articular acciones estratégicas para fortalecer la gobernanza hídrica en las zonas de la cuenca. 

Se propiciará el diálogo y la concertación para la promoción y desarrollo de prácticas, tecnologías y obras de ACC y RRD a nivel de familias y comunidades. Se establecerán las bases para la realización de estudios hidrogeológico e hidrológico con el fin de elaborar el plan hídrico, el cual es un instrumento de planificación y toma de decisión de la cuenca. Se estructurará un plan de fortalecimiento de capacidades a diferentes niveles y con diferentes actores. Por otra parte, se establecerá una estrategia de comunicación y se definirá un sistema de monitoreo, que permita el seguimiento oportuno del programa.

En las 17 Municipalidades que comprenden el área geográfica de la cuenca Goascorán, no tienen en sus agendas el tema de la Gestión del Riesgo a Desastres. En los Planes Estratégicos de Desarrollo Municipales (PEDM) no se incluyan proyectos de Prevención de Desastres o de Mitigación de Riesgos, debidamente identificados al no existir estudios sobre riesgos en estos municipios. La carencia en la institucionalización municipal de la Gestión del Riesgo y la débil coordinación de las autoridades municipales con la Comisión Permanente de Contingencias (COPECO) y las comunidades, ha limitado la posibilidad de que las comunidades vulnerables vean reducido su riesgo de sufrir desastres naturales por la falta de planificación e inversión municipal y la deficiente coordinación de las autoridades municipales con COPECO y las comunidades. 

Se hace por tanto necesario abordar un proceso de fortalecimiento del Comités de Emergencia Municipal (CODEM) y Comités de Emergencia Local (CODEL), que fortalezca la institucionalización a nivel municipal de la Gestión del Riesgo, mediante la elaboración de estudios técnico como en este caso particular, la identificación de zonas en la cuenca Goascorán con mayor incidencia de amenazas por deslizamientos e inundaciones, además, promover su incorporación a la planificación y a la gestión municipal ordinaria.               

3. Caracterización la zona de estudio 
3.1. Cuenca Alta

Formada por áreas montañosas, redondeadas y fuertemente diseccionadas con un relieve alto; la red de drenaje está integrada por quebradas abruptas, son pocas las extensiones con pendientes suaves. En la zona alta de la cuenca, los suelos están degradados, hay cárcavas y sedimentación de los cauces; la cobertura boscosa original ha ido desapareciendo, dando campo al establecimiento de sistemas de producción extensiva y pastizales mal manejados, además de los acelerados procesos de erosión, perdida de suelo o cobertura natural y degradación de los paisajes.

En la zona existe una limitada cobertura de acceso y calidad del agua, debido a vertidos de desechos sólidos y líquidos, la práctica de la deforestación y quema, uso inapropiado de la tierra y una alta dispersión de viviendas. Aún viven numerosas familias sin servicios de agua potable lo que tiene efectos en la salud de las personas. 

En cuanto al recurso agua, suelo y bosque, el uso actual del suelo predominante es el bosque de conífera denso, bosque de conífera ralo, pastos y cultivos, bosque mixto y agricultura; la microcuenca de Paniaguara y Cimarrón forman parte de la Zona Productora de Agua el Jilguero y la microcuenca de Cancire, forma parte de la Reserva Biológica de Guajiquiro. En estas microcuencas se han identificado las siguientes amenazas: deslizamientos, fuertes lluvias, fuertes vientos, plagas de gorgojo descortezador del pino y sequía.

La zona alta está integrada por los cinco consejos de Microcuenca: Paniaguara, (Ha 4192.08), Microcuenca de Quebrada Honda, (Ha 3830.24), Microcuenca de Río León, (Ha 1,321.32), Microcuenca de Cancire, (Ha 4,903.6) y la Microcuenca de Cimarrón, (Ha3,635.65), para un total de 17,882.89 Ha, con una población de 16,055 habitantes y 3,700 familias. 

En la actualidad, las familias en su mayoría se dedican al cultivo de granos básicos tales como maíz y frijol, los cuales se cultivan mayormente para consumo familiar, asimismo, un menor porcentaje de los pobladores se dedican al cultivo del café de donde se obtienen los mayores ingresos y dinamizan la economía de la zona en temporada de corta de café en los meses de (octubre a marzo), es donde las familias mejoran su economía debido a que los pobladores (hombres, niños y mujeres) salen a otras zonas a las cortas de café.

Entre las instituciones presentes en la zona, están: Ministerio de Educación, Ministerio de Salud,

Alcaldía Municipal, Mancomunidad de Municipios Lencas de la Sierra de La Paz (MAMLESIP) y Mancomunidad de Municipios del Sur del Departamento de La Paz (MAMSURPAZ), policía nacional, El Instituto Nacional de Conservación y Desarrollo Forestal, Áreas Protegidas y Vida Silvestre (ICF), Instituto Hondureño del Café (IHCAFE), Asociación para el Manejo Integrado de Cuencas de La Paz y Comayagua (ASOMAINCUPACO), Programa de Desarrollo Rural Sostenible para la Región Sur (EMPRENDESUR), gestiones de la Alianza para el Corredor SecoUSAID/Acceso a Producción y Nutrición  (ACS-USAID),  Fundación Agencia de Desarrollo Económico Departamental de Valle (ADED VALLE), Programa Mundial de Alimentos (PMA), Secretaría de Salud y Educación, Secretaría de Agricultura y Ganadería (SAG), y organizaciones comunitarias, Patronatos, Juntas de Agua, Iglesias, Cajas Rurales y Patronatos.

3.2.  Cuenca Media

Constituida por cerros abruptos, accidentados, diseccionados de relieve alto; los picos llegan hasta los 540 msnm; las pendientes predominantes varían de 20 al 50%. En la zona media, los suelos están degradados y compactados por el mal manejo de la ganadería; hay contaminación de las aguas por vertidos de desechos sólidos, agroquímicos y líquidos, teniendo efectos en la salud humana, uso limitado del agua, costo de tratamiento, y afectaciones a los manglares y zonas costeras. De acuerdo al uso y la capacidad del suelo, los conflictos en la zona son por sobreuso del suelo, debido a actividades agrícolas y ganaderas en áreas no aptas para estas actividades. 

Es evidente el manejo inadecuado de los recursos naturales, contaminación por heces fecales y animales (ganado) en la zona, contaminación de las aguas a causa del mal manejo de los desechos sólidos, lo que agudiza la situación de inseguridad hídrica y alimentaria. Entre las principales amenazas identificadas en la zona se encuentran, la sequía prolongada, fuertes lluvias en periodos cortos de tiempo, vientos fuertes, altas temperaturas, pulgón amarillo del maicillo. 

La vegetación predominante es del tipo bosque latifoliado seco, matorral, bosque pinar ralo y denso. La zona media de la cuenca del río Goascorán, está conformada actualmente, por un total de 6 consejos de microcuencas: Apacilina (4,985.00 Ha.) en los municipios de San Antonio del Norte y Mercedes de Oriente, Apane (9,137.45 Ha.), Guarina (1,562.22 Ha.) y Quebrada Honda (5,247.35 Ha.) en el municipio de Aguanqueterique, Cofradía (1,663.12 Ha.) y Resbaloso (2,228.75 Ha.) en el municipio de Lauterique, para un total de 24,823.89 Ha., con una población total aproximada de 6,732 habitantes.

Los municipios ubicados en esta zona media, tiene mejor acceso a servicios y a la comercialización nacional como regional, con mejores vías de comunicación y por ende a procesos de mercadeo entre La Paz, Comayagua, Choluteca y la frontera con El Salvador; en la actualidad el comercio es reducido y se da únicamente con intermediarios salvadoreños, intercambios de productos básicos y hortalizas con Comayagua. 

Las principales actividades productivas en la zona son: Ganadería en mínima escala o de subsistencia, cultivos agrícolas de subsistencia (granos básicos: maíz, frijol y maicillo), el comercio, a través de pulperías e intercambio de productos de otros municipios aledaños (la mayoría de productos que viene de otras ciudades son hortalizas y frutas que no se producen en las comunidades), venta de mano de obra (jornal). Otras fuentes de ingreso se pueden destacar como, artesanía, petates, remesas envidadas desde Estados Unidos de América.

El fenómeno social de la migración hacia el extranjero (especialmente hacia EEUU y España) y hacia dentro en interior del país (Comayagua y Tegucigalpa), es bastante marcado en este territorio y es una de las principales fuentes de ingresos para muchas familias. En el marco del Plan Puebla Panamá, están proyectadas líneas de conexión interoceánicas en el corredor de Centroamérica con múltiples infraestructuras de flujos en la costa del Pacífico enlazando el corredor interoceánico, específicamente con la construcción del Canal Seco que unirá los puertos de Honduras en el Pacífico y el Puerto Cutuco de El Salvador, con Puerto Cortés en el Océano Atlántico.

Al finalizar estas obras de infraestructura tendrá un impacto en la zona media y zonas aledañas, mediante el aprovechamiento de esta infraestructura comercial, mayor migración interna y perspectivas, de mejorar las condiciones de vida de los pobladores de los municipios de la cuenca Goascorán.

Entre las instituciones presentes en la zona: Alcaldías municipales, MAMSURPAZ, ADEC, CDEMIPYME, EMPRENDESUR, ACS-USAID, Fundación Hondureña de Ambiente y Desarrollo Vida (Fundación Vida), Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), ASUMAICOPACO, Hábitat para la humanidad honduras (HÁBITAT), Secretarías de Salud y Educación; así como también organizaciones comunitarias como: patronatos, juntas de agua, cajas rurales, sociedad de padres de familia, asociaciones de productores (ganaderos y de frijol), iglesias, entre otras.

3.3. Cuenca Baja

Está conformada por planicies en valles antiguos diseccionados por cañadas, quebradas y ríos, cuyas capas inferiores son rocas duras, predominan pendientes menores del 10%, relieve moderado; también se encuentra una pequeña planicie aluviante en las proximidades de la desembocadura del río Goascorán con pendientes menores a 1%, con capas inferiores a base de aluvión estratificado con texturas medianas.

La zona baja del Río Goascorán se encuentra en el marco de los departamentos de Valle y Francisco Morazán, específicamente en los municipios de Caridad, Aramecina, Goascorán,

Langue, Alianza, Curaren y Nacaome. Territorio integrado por las microcuencas de La Victoria (10 Ha) 1714 habitantes, Microcuenca del río Apasapo (14,361 Ha) 9,860 habitantes y la microcuenca de Costa de los Amates (15,241.31 ha) 7,524 habitantes, aglutinadas en 3,868 familias en los seis municipios, es la zona más poblada de la cuenca, con más de 19,098 habitantes.

La zona baja se caracteriza por tener tierras de planicie en el 33 % del territorio y el resto con zonas de montaña con pendientes mayores al 50%, con elevaciones desde 0 a 1500 msnm y con temperaturas entre 23 a 33 °C. La fertilidad de los suelos es de moderada a baja; en las áreas quebradas y cimas abruptas se encuentran afloramientos de rocas y suelos muy pedregosos de poca profundidad efectiva sobre roca endurecida, mejorando significativamente en las zonas planas.

 La población sustenta su actividad productiva en medios de vida como la agricultura, ganadería de pequeña escala, pesca y comercio. Con un intercambio comercial bien acentuado con poblados de la república de El Salvador, debido a su cercanía y relaciones familiares y económicas. Por su ubicación y condiciones agroecológicas la zona baja presenta oportunidades y potencialidades importantes para desarrollar actividades de turismo, desarrollo de cadenas de valor especialmente en marañón, miel y acuicultura.

La zona baja se caracteriza por ser la más vulnerable de las tres zonas de la cuenca del río Goascorán, ya que se manifiesta predominancia de sequías, lo que vulnera la actividad productiva especialmente la agropecuaria y en momentos de lluvia las zonas bajas específicamente en los municipios de Alianza y Goascorán, son muy propensas a inundaciones. En la parte baja se han dado pérdidas de infraestructura, de vidas humanas y de cosechas, por los problemas de las inundaciones, debido a la alta tasa de deforestación y mal uso de la tierra en la parte alta y media, que ha provocado compactación del suelo, lo que limita la infiltración del agua, la retención de la humedad y altera la escorrentía. 

La flora y fauna es diversa, sin embargo, el manejo inadecuado de los recursos ha venido deteriorando considerablemente la calidad de los mismos, especialmente por el uso de actividades relacionadas con la destrucción de los manglares y la tala, quema, caza y pesca sin control, uso de agroquímicos, mal manejo de los desechos sólidos y líquidos, aunado al proyecto vial del canal seco que ha tenido impacto negativo en el ambiente, aun sin medición, pero sí significativos. Honduras y El Salvador requieren el manejo de problemas comunes como el suministro de agua de calidad, manejo de los recursos naturales y ambiente, problemas relacionados al manejo y gestión de la basura.

Los mangles de la zona baja del Golfo de Fonseca se encuentran, según la caracterización de

World Wildlife Fund (WWF,2007), en estado crítico/en peligro de conservación, donde más del 20% de su cobertura original se ha perdido, y donde las amenazas más fuertes provienen de la extracción de madera y la explotación comercial de moluscos y crustáceos.  

El tejido institucional y organizativo es importante en la zona baja, con entidades de gobierno, especialmente las Secretarías de Salud, Educación, Agricultura y Ganadería; con gobiernos locales, ONGs y la cooperación externa que acompaña en temas como seguridad alimentaria, desarrollo económico, medios de vida, justicia y derechos de la mujer y juventud, cambio climático y gobernanza. Algunas de las instituciones presentes: Fundación Suiza de Cooperación para el Desarrollo Técnico (Swisscontact), Emprendesur, Comité para la Defensa y Desarrollo de la Flora y Fauna del Golfo de Fonseca (CODDEFFAGOLF), FUNDER, Mancomunidad de Municipios del Golfo de Fonseca (MUGOLFO), Asociación de Desarrollo Pespirense (ADEPES), Fundación Vida, Comprehensive Assessment Reporting Evaluation (CARE), Cruz Roja Suiza, Centro de Desarrollo Empresarial (CDEMipyme), Save The Children, Ayuda en Acción, Centro Internacional de Agricultura Tropical (CIAT) y Plan Internacional.

4. Objetivos y alcances de trabajo
4.1. Objetivo General

Elaborar mapas indicativos de amenazas por deslizamiento, sequías e inundación identificadas en 17 municipios de la cuenca del Río Goascorán.

4.2. Objetivo Específico

Determinar las zonas, objetos y personas de mayor exposición que sirva de base para la planificación de medidas y actividades del programa en la zona de intervención.

4.3. Alcances del servicio que se va a brindar.

Identificar los elementos detonantes de la amenaza, los agentes causales, así como detectar el origen y tipo de la amenaza principal que se deberán evaluar en el territorio de la cuenca Goascorán, además de su vinculación con las amenazas secundarias o concatenadas.

Cabe destacar que es fundamental evaluar o cuantificar la relación entre amenazas para estimar el incremento del peligro en un lugar particular. Por ejemplo, las tormentas severas pueden disparar otras amenazas naturales, como inundaciones rápidas o deslizamientos de tierra. 

Asimismo, amenazas de origen natural pueden amplificar su poder de destrucción cuando se combinan factores de origen humano, como es el caso de la rotura de una presa que agrava una inundación o la rotura de infraestructura y escape de sustancias peligrosas luego de un terremoto.

4.4 Tareas detalladas del trabajo a realizar:

Para la elaboración del mapa indicativo de amenazas, se han identificado puntos claves de la licitación que el especialista deberá considerar:

4.4.1 Datos de base existentes 

Los documentos básicos enumerados deben consultarse y utilizarse para la evaluación.

 

  1. Documentos específicos del proyecto:
    • Documento conceptual (PRODOC)
    • Marco Lógico
  2. Directrices para la evaluación de amenazas
    • Cruz Roja Suiza (2019, borrador): Guía metodológica de Análisis de Amenaza por Inundación, Aluvión y Deslizamiento, Berna.
  3. Geodatos
    • Shapefiles del área total del PGCC-ncG con cobertura en 17 municipios, los cuales se describen a continuación:

Departamento de Valle: Langue, Aramecina, Goascorán, Alianza, Caridad y Nacaome.

Departamento de la Paz: San Antonio del Norte, San Juan, Guajiquiro, Santa Ana, Opatoro, Mercedes de Oriente, Aguanqueterique y Lauterique.

Departamento de Francisco Morazán: Curarén y Lepaterique Departamento de Comayagua: Lamaní

 Figura No. 1  Municipios de la cuenca Goascorán, área de influencia del PGCC-ncG-Fase II

 4.5 Perímetro de análisis 

El perímetro de análisis de la consultoría incluye el área total del programa PGCC-ncG-Fase II, (1,765.4 Km2) y se especifica junto con los TdR, que el mandante entregará al oferente un archivo shapefile del perímetro. 

Se detallan en la Tabla #1 Productos entregables y especificaciones requeridas, las especificaciones técnicas que se deberán cumplir en los productos entregables por el consultor en la elaboración del mapa indicativo de amenazas.

4.6 Metodología requerida

La metodología requerida se detalla a continuación: Paso 1: Trabajos preparatorios 

  • Recopilación y análisis de toda la información existente de los 17 municipios para preparar los mapas temáticos para el trabajo de campo.
  • Definición de los sitios de trabajo y los niveles de detalle, requeridos por el programa.

Paso 2: Adquisición de datos de base

  • Modelo Digital de Terreno (MDT) de libre acceso con una precisión igual o mayor a 30 metros.
  • Orthofoto de libre acceso (Basemap, ArcGIS, Google earth, o similar)
  • Shapefiles de uso actual del suelo, geología, tipo de suelos de libre acceso
  • Shapefiles del perímetro de trabajo
  • Datos CatNet (SwissRe)
  • Mapas topográficos de los municipios de interés.
  • Levantamiento de los asentamientos humanos e infraestructura tales como o Vial (carreteras principales y caminos de acceso a las comunidades) o Suministro eléctrico o Comunicación o Educación

o Seguridad (Ejemplo, puestos de policía) o Salud

Paso 3: Catastro de eventos

Realización del catastro de eventos a base de encuestas de autoridades de las mancomunidades y municipios. Para ello, el mandante podrá conformar uno o dos equipos de trabajo para el levantamiento de información de campo.

 Paso 4: Mapeo indicativo de amenaza por deslizamientos (Flujos en ladera)

Elaboración un mapa de pendientes que demuestre todas las áreas mayores de 200 m2 con una pendiente mayor a 20°. Estas áreas deben incluir adicionalmente una franja de circunferencia de  50 m, respectivamente un área de depósito de 150 m. Se recomienda utilizar los datos CatNet de SwissRe.

En las áreas de posibles deslizamientos (flujos en ladera) se debe digitalizar los asentamientos humanos como los objetos infraestructurales.

 Paso 5. Mapeo Indicativo de amenaza por Sequía

La metodología para elaborar los mapas de sequías, será el Índice de desviación de la precipitación (IDP) respecto a su normal, que es la metodología más sencilla de aplicación y que permite realizar zonificación a nivel municipal. 

Paso 6: Mapeo Indicativo de Amenaza por Inundaciones de causes Ø Utilización de los datos de CatNet de SwissRe para afluentes mayores.

  • Metodología propia (a describir) para determinar de manera gruesa las potenciales áreas inundables para afluentes pequeños y torrentes.
  • Se recomienda para este propósito una modelación numérica bidimensional a base del modelo digital de terreno. El escenario de referencia para la modelación es de aproximadamente 50 años. No se considerará los efectos de sedimentación u obstrucción de cauces. Para la determinación de los caudales máximos en cuencas inferiores a 300 km2 se recomienda utilizar la herramienta SCS que provee la Cruz Roja Suiza.
  • En las áreas de posibles inundaciones se debe digitalizar los asentamientos humanos como los objetos infraestructurales.

 4.7 Estructura del informe técnico (por municipio)

El consultor debe de considerar las recomendaciones técnicas para elaborar Mapas Indicativo de Amenazas y en común acuerdo con el PGCC – ncG se puede concertar el contenido del informe final. Sin embargo, se presenta una propuesta que puede ser mejorada por el consultor, en caso de ser necesario.

 

  1. Resumen
  2. Introducción
    • Punto de partida
    • Mandato
    • Objetivos
    • Datos de base utilizados
  3. Metodología aplicada
    • Análisis participativo de eventos históricos
    • Análisis geomorfológico
    • Análisis de amenaza
    • Mapeo de Amenazas
  4. Resultados Análisis de Amenaza
    • Descripción del área (geología, geomorfología)
    • Catastro de eventos históricos
    • Descripción de la amenaza
  5. Conclusión final
  6. Anexos

 

Fuente: Guía metodológica de la Cruz Roja Suiza para la elaboración de Mapas de Amenazas.

   5.Entregables y calendario

 

 Tabla #1 Productos entregables y especificaciones requeridas

Productos

Escala

PDF

Geodatos/

 

shapefile

Tiempo

Mapa georreferenciado del catastro de eventos con representación del área afectada y los objetos expuestos

(edificios, infraestructura, caminos)

Los geodatos deben incluir tipo y fecha de los eventos.

1:25‘000

5

semanas tras la

reunión

inicial de trabajo

Mapa indicador de amenazas por deslizamientos (flujos en ladera) con representación de los objetos expuestos (edificios, infraestructura, caminos) Los datos SIG deben diferenciar los diferentes tipos de objetos expuestos

 

 

1:25‘000

12 semanas tras la

reunión

inicial de trabajo

Mapa Indicador de inundaciones de cauces con representación de los objetos expuestos (edificios, infraestructura, caminos). Los datos SIG deben diferenciar los diferentes tipos de objetos expuestos

 

1:25‘000

12 semanas tras la

reunión

inicial de trabajo

Mapa indicador de amenazas por Sequía. Impactos nulos en infraestructura, pero muy elevados para la población expuesta. La metodología para elaborar los mapas de sequías, será el Índice de desviación de la precipitación respecto a su normal. 

 

1:25‘000

12 

semanas tras la

reunión

inicial de trabajo

Informe técnico (español) a base de estructura predefinida por el mandante.

         -

 

14 semanas tras la

reunión

inicial de trabajo

Presentación PPT y notas de las reuniones.

-

 

16 semanas tras la

reunión

inicial de trabajo

  

6. Responsabilidad de la consultoría

  • El consultor asume la responsabilidad general de la ejecución profesional y oportuna de las tareas de acuerdo con estas instrucciones.

 

  • El consultor debe trabajar en estrecha relación y bajo la dirección del órgano de contratación.

 

  • El consultor tendrá todas las obligaciones y responsabilidades técnicas inherentes a la naturaleza de los servicios requeridos, aun cuando no se mencionen de manera expresa en los presentes Términos de Referencia.

 

  • El consultor deberá tener disponibilidad para compartir los datos obtenidos a través de las consultas, que le formulen las partes involucradas durante la realización de su trabajo.

 

  • El consultor rendirá sus informes parciales y finales al contratante.

 

  • El consultor se compromete a realizar las correcciones propuestas, derivadas de las observaciones de las partes en común acuerdo.

 

7.  Perfil de la especialidad que se busca

Persona o institución natural o jurídica con experiencia en elaboración de Mapas Indicativos de Amenazas:

 

Perfil profesional: 

 

  • Personal con formación profesional en las Ciencias Ambientales, geología/geografía y/o civil.
  • Experiencia de al menos 5 años en la temática de gestión de riesgos por desastres, en particular con el análisis de amenaza por deslizamientos e inundaciones.

 

Experiencia profesional General:

 

  • Experiencia informática: Microsoft Office (Excel, Word, SIG, otros),
  • Independencia y flexibilidad,
  • Meticulosa atención a los detalles,
  • Disponibilidad de viajar y residir en la Zona Sur y Occidente en la cuenca alta de la cuenca Goascorán, (municipios de Santa Ana, Guajiquiro y Opatoro), durante el tiempo requerido en el marco de la consultoría.

 

Nota: La persona deberá contar con su computadora, con los programas requeridos para su respectivo análisis, lo mismo que algunas herramientas específicas para generar la información base de su investigación.

 

8. Órgano de contratación

El contratante será el consorcio compuesto por GFA-Consulting Group GmbH y Cruz Roja Suiza (SRK), que por mandato de la Cooperación Suiza en Honduras (COSUDE) ejecuta el Programa de Gestión Comunitaria de Cuencas-nuestra cuenca Goascorán (PGCC-ncG)-Fase II.

 

9. Proceso de evaluación de las ofertas

 

Formación académica 

20 Pts.

Experiencia profesional en asignaciones similares.

20 Pts.

Propuesta metodológica

30 Pts.

Propuesta financiera

30 Pts.

Suma

100 Pts

 

10. Duración del contrato

El contrato tendrá una duración de120 días calendarios, en el que se consideran las actividades y fechas siguientes:

 

Actividad

Fecha

Adjudicación:                                                   

Semana 1

Sesión de inicio:          

Semana 2

Presentación de la metodología detallada 

Semana 4

Presentación de resultados en estado borrador:

Semana 12

Provisión de resultados definitivos y geodatos:

             

Semana 16

         

 

  1. Ubicación geográfica

      El trabajo se llevará a cabo en el ámbito geográfico de la Cuenca del Río Goascorán.

 

12. Propiedad de los trabajos realizados

Los trabajos que se realicen en cualquiera de los apartados serán propiedad de la parte contratante.

 

El adjudicatario no podrá utilizar para sí o proporcionar a terceros datos alguno de los trabajos contratados, ni publicar, total o parcialmente el contenido de estos sin autorización escrita del contratante. En todo caso el adjudicatario será responsable de los daños y perjuicios que se deriven del incumplimiento de esta obligación.

 

13.   Resolución del contrato

                         Son causas de resolución del contrato:

  1. Incumplimiento por cualquiera de las partes de las obligaciones descritas en el contrato.
  2. La manifiesta falta de calidad del servicio prestado o la no adecuación de este a las condiciones pactadas en la documentación vinculante.
  3. Mutuo acuerdo de las partes.
  4. Obstrucción a las facultades de dirección e inspección de la parte contratante.
  5. El incumplimiento del Código de conducta. Ver anexo 1.

 

13.1 Clausula relativa a recisión y devolución de financiamiento: 

El adjudicatario, debe de abstenerse en general de incitar a la violencia o al odio, así como de toda discriminación por motivos de raza, origen étnico o religión. Dicha obligación se aplica a todas las actividades llevadas a cabo por el adjudicatario, incluidas aquellas ajenas al marco de los presentes términos de referencia. Cualquier incumplimiento de la mencionada obligación justifica la recisión inmediata de la relación de trabajo por parte GFA, y autoriza al GFA a solicitar el reembolso integro de su contribución efectiva.

 

14.  Información disponible y apoyo por parte del Mandante

El PGCC-ncG-Fase II, facilitará al contratista la logística básica necesaria para el reconocimiento del trabajo de campo (Transporte, local, búsqueda de información existente, documentos relacionados con la elaboración del Mapa Indicativo de Amenazas).

 

15. Calendario de pago

El/la adjudicatario/a tiene derecho al abono del precio convenido, con arreglo a las condiciones establecidas en el contrato, correspondiente a los trabajos efectivamente realizados y formalmente recibidos a conformidad por el comité de seguimiento de la consultoría.

 

 

 % de pago 

Firma del contrato y aprobación del plan de trabajo

20% del monto

A la aprobación del primer informe borrador

40% del monto

A la aprobación del informe final

40% del monto

Total:

100% 

 

16. Presentación de la propuesta

Se espera que la obtención de los productos finales sea llevada a cabo por un equipo técnico interdisciplinario, con especialistas en Gestión y Reducción de Riesgos de desastres en la región, se permite la conformación de consorcios.

 

La persona natural o jurídica deberá remitir una carta de presentación, con una oferta técnica y financiera (incluyendo todos los gastos, precio de oferta para todos los servicios y gastos adicionales incluye IVA, descripción de los servicios adicionales o variantes, incluyendo la indicación de las tarifas por hora.), acompañada de medios de verificación de trabajos anteriores.

 

El plazo para la entrega de las ofertas técnicas y financieras es el día 22 de noviembre de 2019, deberá remitirse con atención a la dirección electrónica jose.ruiz@gfa-group.de  y nahun.moreno@gfa-group.de en el asunto deberá especificarse: Consultoría Mapa Indicativo de Amenazas del PGCC-ncG-Fase II 2019.

 

Para cualquier información adicional en la elaboración de la oferta técnica, solicitarla vía correo electrónico a las direcciones anteriormente indicadas o al número celular (504) 9481-7682, Atte. Anahum Moreno.

 

Nacaome, Valle 4 de noviembre del año 2019.

_______________________________________________________________________________________________________________

Schwetzerische

Confédération suisse Confederazjone

Confedera•uun sx.'izra

Código de conducta para las contrapartes contractuales del DFAE

El Departamento Federal de Asuntos Exteriores (en adelante, DFAE) y su política exterior tienen como objetivo general defender la independencia, la seguridad y la prosperidad de Suiza. Para defender esos intereses, los valores que debe promover son, entre otros, los siguientesl .

 la lucha contra la precariedad y la pobreza,  el respeto de los derechos humanos,  la democracia,  la coexistencia pacífica,  la conservación de los recursos naturales, y  la igualdad de género.

Cualquier persona, empresa u otra entidad que colabore con el DFAE contribuye a promover esos valores y debe velar por actuar de conformidad con ellos y con el orden jurídico, tanto en el contexto profesional como en los aspectos de la vida privada que influyan en el ámbito profesional.

El Código de conducta describe la actitud y el comportamiento que el DFAE espera de sus contrapartes contractuales (proveedores de bienes y servicios, consultores, mandatarios, organizaciones a cargo de la ejecución de proyectos y/o beneficiarias de contribuciones, etc.), tanto en Suiza como en el extranjero.

Tiene carácter vinculante y forma parte integrante de cualquier contrato entre el DFAE y sus contrapartes. Al firmar el contrato, estas últimas se comprometen a respetar el Código de conducta y a hacer que lo respeten sus empleados y subcontratistas, así como a comportarse de conformidad con él. Todo acto cometido en violación del presente Código de conducta puede dar lugar a un examen de los hechos, así como a la adopción de medidas por incumplimiento de las obligaciones contractuales, u otro tipo de medidas.

El DFAE no tolera ningún comportamiento penalmente reprensible o contrario a las reglas, especialmente en lo relativo a la buena gobernanza, ya sea por parte de sus empleados o de terceros con quienes guarde relación. 2

  • Estrategia de política exterior para 2016-2019 del DFAE: https:(/www.eda.admin.ch/eda/en/home/services-andpublications/publications/alle-publikationen.html/publikationen/en(eda(schweizer-aussenpolitik/Aussenpolitische-Strategie
  • Véase el art. 6 del Código de conducta de la Administración Federal:

https://www.epa.admin.ch/dam/epa/fr/dokumente/dokumentation/publikationen/370 verhaltenskodex e.pdf.download.pdf/370 ve rhaltenskodex e.pdf

Schwelzensche

Confédératton suisse Confederaztone

Confederanun svlzta

¿Qué comportamiento adoptar?

 

Valores e intereses del DFAE

Gestión del poder

Comportamiento en el extranjero

Comportamiento con la población y con los colegas Las contrapartes contractuales del DFAE velan constantemente por que sus actos contribuyan al éxito de las actividades del DFAE y a la adecuada aplicación de las políticas, estrategias y medidas adoptadas por este.

Evalúan periódicamente sus propios actos y comportamientos, así como los de sus empleados, colegas y subcontratistas; y velan por que estos estén en armonía con los valores del DFAE.

Las contrapartes contractuales del DFAE son plenamente conscientes del poder que emana de su función. Toman sus decisiones siendo conscientes de sus responsabilidades y teniendo en cuenta su colaboración con el DFAE, así como los intereses de este.

Sus decisiones son transparentes y libres de todo prejuicio.

Las contrapartes contractuales del DFAE respetan la legislación en el extranjero.

Adaptan su comportamiento, apariencia y comentarios a la función que desempeñan, así como a los hábitos del país de acogida.

En sus relaciones con los demás, las contrapartes contractuales del DFAE muestran respeto. Reprueban cualquier falta de civilidad y evitan todo acto que pueda interpretarse como una señal de desprecio, humillación o amenaza, como el acoso sexual.

Respetan la vida privada de sus contrapartes, conocidos y colegas, y tienen en cuenta los usos y costumbres locales.

En lo relativo a sus actos y palabras, las contrapartes contractuales det DFAE se cuidan de no abusar nunca de su posición jerárquica, material o social, y a denunciar con rotunda firmeza toda forma de discriminación, en particular la que se ejerce por motivos étnicos o religiosos, de género, edad, idioma, enfermedad o discapacidad física o mental, así como cualquier intento de explotación sexual, especialmente de niños y adolescentes. Por otro lado, las contrapartes contractuales del DFAE deben abstenerse de incitar a la violencia o al odio.

Schwetzerische

Confédératlon suse Confederazlone

Confederazwn SV'Zld

Comportamiento en público

Transparencia

Recursos financieros, material y confidencialidad

Conflictos de interés y el deber de recusación

Las contrapartes contractuales del DFAE saben que, incluso cuando se realizan a título personal, sus acciones y declaraciones pueden generar interés público y producir efectos involuntarios.

Por lo que renuncian a hacer acusaciones, difundir rumores y hacer comentarios provocadores. En sus comunicaciones, tienen en cuenta su colaboración con el DFAE y los intereses de este, especialmente cuando hacen uso de Internet y de las redes sociales.

Las contrapartes contractuales del DFAE velan por que sus actos profesionales y sus motivaciones sean comprensibles y transparentes.

Las contrapartes contractuales del DFAE utilizan los recursos y bienes del DFAE y de sus contrapartes, de conformidad con los acuerdos contractuales y las disposiciones legales, y velan por hacer un uso legal, económico y eficiente de los fondos que se les confían, a fin de alcanzar los objetivos acordados. En el ámbito de la cooperación y el desarrollo, ponen especial interés en lograr, en el marco del presupuesto acordado, los resultados esperados a nivel de la población, de las instituciones o de los sistemas locales.

Utilizan el material que se les confía, así como el logotipo oficial de la Confederación, exclusivamente para fines profesionales, y solamente los utilizan para fines personales en virtud de un acuerdo formal. En todo caso, se esmeran en cuidar de ellos.

Las contrapartes contractuales del DFAE ponen sus conocimientos a disposición de los demás y mantienen la discreción en lo relativo a la información confidencial y a los datos protegidos a los que tienen acceso como colaboradores del DFAE.

Las contrapartes contractuales del DFAE son capaces de cumplir con sus obligaciones profesionales sin tener en cuenta sus intereses personales.

Evitan cualquier conflicto entre sus intereses personales y los del DFAE. Relegan sus intereses propios a un segundo plano y contribuyen a resolver los posibles conflictos de interés teniendo debidamente en cuenta su colaboración con el DFAE y los intereses de este.

Si, aun así, resulta inevitable el surgimiento de un conflicto de interés real o aparente, informan inmediatamente al DFAE.

Schwevzerische

Confédératton swsse Confederazlone

Confederaztun svlz:a

Uso de la información no pública

Corrupción y aceptación de regalos y de otras ventajas

Seguridad

Salud

Las contrapartes contractuales del DFAE no hacen uso de la información no pública a la que acceden en el marco de su colaboración con el DFAE para su beneficio personal directo o indirecto, o para el beneficio de terceros.

No proporcionan a ninguna persona recomendaciones o indicaciones basadas en esas informaciones. Esta norma se aplica especialmente cuando la divulgación de información no pública puede previsiblemente influir en et precio de valores mobiliarios y divisas.

Las contrapartes contractuales del DFAE no utilizan su posición con el fin de obtener ventajas personales o de otorgar privilegios a terceros.

Se abstienen de cometer cualquier acto de corrupción pasiva o activa.

No aceptan ningún obsequio, invitación u otro favor que pueda procurarles, tanto a ellos como a terceros, una ventaja material o inmaterial indebida y menoscabar su integridad, o limitar su capacidad de acción o juicio.

Las contrapartes contractuales del DFAE se abstienen de cualquier acto que pueda ponerlos en peligro o poner en peligro a otras personas, o perjudicar su colaboración con el DFAE, o los intereses de este.

En el marco de la ejecución del contrato que las vincula al DFAE, las contrapartes contractuales se esfuerzan por mantener un equilibrio saludable entre la actividad profesional y la vida privada.

 

Schwel?-erische

Confédératton sutsse Confederaztone

Confederanun SVlZ'd

¿Cómo se puede informar sobre una violación del Código de conducta?

El Compliance Office del DFAE es el organismo centralizado del DFAE responsable de estudiar los casos de infracciones e irregularidades denunciadas por colaboradores, contrapartes contractuales o terceros.

Cualquier contraparte contractual del DFAE que se sienta obligada a actuar en violación del presente Código de conducta, o que tenga conocimiento de un incumplimiento de este, debe informar al Compliance Office del DFAE (compliance@eda.admin.ch).

Cada denuncia realizada de buena fe se gestiona de acuerdo con el principio de confidencialidad y la protección de la identidad del informante. Los hechos de naturaleza penal serán comunicados a las autoridades competentes, de conformidad con la obligación de denunciar que prescribe el artículo 22a de la Ley sobre el personal de la Confederación.

Se aceptan las denuncias anónimas, aunque estas se examinan en función de la información disponible.

El DFAE alienta a sus contrapartes contractuales a crear un proceso interno para la presentación de denuncias que permita a sus empleados y subcontratistas, así como a terceros, informar a la dirección o a un organismo independiente sobre hechos reprensibles, dando un tratamiento confidencial a la denuncia y protegiendo a los denunciantes contra las medidas de represalias.

El Compliance Office del DFAE está a su disposición para resolver cualquier duda o pregunta relacionada con este Código de conducta

1 agosto 2018

 

 
   

 

 

Schweizerische Eldgenossenschaft

Confédératton swsse

Confederazione Svizzeta

Confederaziun svgzra

Departamento Federal de

Asuntos Exteriores DFAE

Integridad, respeto

y credibilidad

Código de conducta dirigido a las contrapartes contractuales del DFAE

Con el fin de defender sus valores fundamentales y garantizar un trato uniforme de sus contrapartes contractuales, el DFAE adoptó el día 1 de agosto de 2018 un nuevo Código de conducta. Este último describe los estándares éticos mínimos que el DFAE espera de sus contrapartes contractuales tanto en Suiza como en el extranjero.

¿A quién se dirige el Código de conducta?

El Código de conducta se centra en el conjunto de contrapartes contractuales del DFAE, en particular en los proveedores de bienes y servicios, los consultores y representantes, las organizaciones encargadas de la ejecución de proyectos o los beneficiarios de contribuciones.

¿Qué aspectos abarca el Código de conducta?

El Código de conducta es de alcance general y plasma los valores que sirven de base a la política exterior suiza, es decir, la lucha contra el desamparo y la pobreza, el respeto por los derechos humanos, la democracia, la convivencia pacífica, la preservación de los recursos naturales y la igualdad de géneros.

¿Cuál es la naturaleza jurídica del Código de conducta?

El Código de conducta del DFAE tiene carácter vinculante y forma parte integrante de todo contrato celebrado entre el DFAE y su contraparte contractual.

¿A quién se debe contactar en caso de duda?

Ante cualquier duda o pregunta relativa al contenido o la aplicación del Código de conducta, podrá dirigirse al Compliance Office del DFAE (comphance@eda.adrnn.ch). Asimismo, este servtao tiene la competencia de atender advertencias en caso de no respetarse los principios enunciados en el Código de conducta.

¿Cómo aplicar?

Correo Electrónico

jose.ruiz@gfa-group.de y nahun.moreno@gfa-group.de

Acerca de RDS Empleos

Somos una organización que fomenta el desarrollo sostenible en Honduras, mediante el uso de las Tecnologías de Información y Comunicación (TIC) y la desarrollo de proyectos para facilitar la investigación, gestión, concertación e intercambio de información y conocimientos; la difusión, sensibilización y promoción del cambio social; y el fortalecimiento de capacidades institucionales y comunitarias para impulsar el desarrollo del país.

Categoría

Consultorías

Dirección

Col. Las Colinas, Bloque RR, Casa 2016, Boulevard Francia, Tegucigalpa, Honduras.